- Lun - Vie: 9:00am - 21:00pm
- 6424 Jean Talon est, bureau 202 Saint Léonard , Montrèal H1S1M8
- +1 438 830 4927
Destination Travel Group
- Inicio
- Seguros
Beneficios
Los beneficios son pagaderos por los siguientes costos:
1. Urgencias Hospitalarias
Acordamos pagar el alojamiento en un hospital semiprivado y los costos razonables y habituales de los servicios y suministros para su atención de emergencia durante su hospitalización como paciente residente.
2. Emergencia médica
Acordamos pagar por:
- Los costos razonables y habituales por los servicios de un médico, cirujano o anestesista con licencia legal.
- Diagnósticos, pruebas de laboratorio y/o exámenes de rayos X según lo ordenado por un médico con el propósito de diagnóstico.
- El uso de una ambulancia terrestre o marítima local con licencia hasta el hospital más cercano. Si una ambulancia no está disponible, le reembolsaremos hasta $150 por gastos de taxi.
- Servicios de servicio privado de una enfermera graduada registrada (que no esté relacionada con usted por sangre o matrimonio), hasta $15,000.*
- Alquiler de muletas, silla de ruedas o cama tipo hospital (solo modelo estándar no eléctrico), sin exceder el precio de compra; el costo de férulas, bragueros, aparatos ortopédicos u otros aparatos protésicos aprobados; compra inicial de yesos; miembros artificiales, ojos u otros dispositivos protésicos o médicos aprobados.*
- Oxígeno y alquiler de equipos para su administración.*
- Sangre y plasma sanguíneo, excepto cuando sea donado.
* Debe ser pre-aprobado por el Centro de Asistencia.
3. Servicios profesionales
Los servicios de un fisioterapeuta, quiropráctico, podólogo, osteópata, podólogo, acupunturista, naturópata y terapeuta del habla con licencia legal (todos los cuales no están relacionados con usted por sangre o matrimonio). Se requiere una remisión de un médico para acupunturista y naturópata. No debe exceder los $600 por médico por año calendario.
4. Drogas o Medicamentos
Medicamentos recetados o medicamentos que requieren una receta escrita de un médico, hasta un máximo de $10,000 sin exceder el suministro de un mes.
5. Prestación de Maternidad
Acordamos reembolsar hasta $25,000 por los costos, siempre que el embarazo haya comenzado durante el período de cobertura y los costos se incurran en el país de estudio, por:
- atención prenatal (que incluye, entre otros, pruebas y medicamentos recetados), y
- interrupción involuntaria del embarazo o complicaciones resultantes.
No se pagarán beneficios por los gastos incurridos por el parto, la interrupción voluntaria del embarazo o la atención posnatal.
6. Examen de la vista
Cuando se ha comprado un mínimo de 12 meses consecutivos de cobertura, aceptamos reembolsar los servicios de un optometrista registrado por los procedimientos de diagnóstico para determinar la presencia de cualquier anomalía observada en el sistema visual. Limitado a una visita en 12 meses consecutivos de cobertura.
7. Examen físico
Cuando se ha comprado un mínimo de 12 meses consecutivos de cobertura, aceptamos reembolsar el costo de un examen físico de rutina o una consulta y receta para la «píldora del día después» en cualquier 12 meses consecutivos de cobertura, hasta un máximo de $150 .
8. Transporte Aéreo de Emergencia / Regreso a País de Origen
Si una enfermedad o lesión cubierta requiere su transporte inmediato o el regreso a su país de origen, acordamos pagar el costo del transporte de ida por el medio más apropiado, incluido el uso de una ambulancia aérea o camilla y escolta médica. si el Centro de Asistencia lo considera médicamente necesario, al centro médico apropiado más cercano o a su país de origen. Para ser elegible para el reembolso, el Centro de Asistencia debe aprobar previamente estos costos.
9. Transporte de la familia
Acordamos reembolsar hasta un máximo de $5,000 por el costo de transportar a un miembro de su familia en clase económica de ida y vuelta (usando la ruta más directa) y $150 por día hasta un máximo de $1,500 por los costos razonables y habituales incurrido por el miembro de su familia después de la llegada si:
- el médico tratante aconseja la asistencia necesaria de dicha persona; o
- las autoridades locales requieren legalmente la asistencia de un miembro de su familia para identificar sus restos en caso de su muerte debido a una enfermedad o lesión cubierta.
10. Tratamiento que no sea de emergencia
Cuando sea necesario como resultado de una enfermedad o lesión de emergencia cubierta, se pagarán hasta $3,000 para continuar con el tratamiento médico.
Debe ser preaprobado por el Centro de Asistencia.
11. Accidente dental
Aceptamos reembolsarle hasta $5,000 por tratamiento o servicios de emergencia para reparar o reemplazar sus dientes artificiales permanentes o naturales (incluidos los dientes cubiertos o coronados) causados por un golpe accidental en la cara. El tratamiento relacionado con cualquier reclamo dental debe completarse a más tardar 90 días después de que comenzó el tratamiento y debe completarse antes de su regreso a su país de origen.
12. Urgencias Dentales
Acordamos reembolsarle hasta $600 por el alivio inmediato del dolor dental agudo causado por algo que no sea un golpe en la cara.
El tratamiento relacionado con cualquier reclamo dental debe completarse a más tardar 90 días después de que comenzó el tratamiento y debe completarse antes de su regreso a su país de origen.
13. Muelas del juicio
Aceptamos reembolsarle hasta $150 por diente por procedimientos quirúrgicos dentales y/u orales que sean necesarios para la extracción de las muelas del juicio impactadas.
14. Regreso del difunto
En caso de que fallezca debido a una enfermedad o lesión cubierta, pagaremos hasta $15,000 por el regreso de sus restos en un contenedor de transporte estándar a su país de origen; o hasta $5,000 para la cremación o entierro de sus restos en el lugar de la muerte.
El costo de un ataúd, urna o servicio funerario, no está cubierto.
15. Atención de la salud mental
Nos comprometemos a reembolsar los gastos incurridos por el tratamiento de trastornos mentales, nerviosos o emocionales, de la siguiente manera; :
- hospitalización como paciente internado, hasta un máximo de por vida de $25,000; y
- servicios ambulatorios, hasta un máximo de $1,000 en 12 meses consecutivos de cobertura.
16. Anteojos recetados, lentes de contacto y audífonos
Pagaremos hasta un máximo de $200 por anteojos recetados, lentes de contacto y audífonos necesarios como resultado de una lesión accidental. Este beneficio no cubre la reparación o reemplazo de anteojos recetados, lentes de contacto y/o audífonos.
17. Servicios de tutoría
Pagaremos hasta $20/hora hasta un máximo de $400 por los costos de un servicio de tutoría privado calificado en caso de que esté hospitalizado durante 30 días consecutivos o más.
18. Consejería de Trauma
Pagaremos hasta un máximo de $500 por asesoramiento sobre traumas dentro de los 90 días a partir de la fecha de su emergencia cubierta por esta póliza. Nuestra responsabilidad máxima es de $5,000 por evento bajo esta póliza y todas las demás pólizas emitidas por la compañía dentro de un año calendario. Cuando los reclamos elegibles agregados dentro de un año calendario excedan este límite, los reclamos elegibles se reducirán en forma proporcional y se pagarán al final del año.
19. Pruebas y vacunación contra la tuberculosis
Pagaremos hasta un máximo de $100 por pruebas de tuberculosis y vacunación o inmunización durante 12 meses consecutivos de cobertura, siempre que el término mínimo del seguro adquirido sea de 180 días sin interrupción de la cobertura. La cobertura para la prueba de tuberculosis no es pagadera si la junta escolar o la escuela exigen la prueba como requisito.
requisito para la inscripción al programa.
20. Muerte accidental y desmembramiento
El asegurador acuerda pagar hasta una suma máxima asegurada de $10,000, por la pérdida de la vida, de una extremidad o de la vista que ocurra durante el período de cobertura como resultado directo de una lesión accidental. El límite agregado total para todas las pérdidas por muerte accidental y desmembramiento es de $10 millones.
- Accidente de vuelo y transporte público
como resultado de un accidente sostenido durante el período de cobertura mientras viajaba como pasajero con boleto de tarifa o al ingresar o salir de un vehículo con licencia operado legalmente
transportista común; o - Accidente 24 Horas
como consecuencia de un accidente durante el período de cobertura en cualquier otra situación no mencionada específicamente en el apartado a) anterior.
Los beneficios se pagan de acuerdo con el siguiente programa. Solo se paga una cantidad (la mayor) si el asegurado sufre más de una de estas pérdidas.- El 100% de la suma asegurada resultante de la misma lesión accidental por pérdida de:
- vida; o
- vista completa de ambos ojos; o
- ambas manos; o
- ambos pies; o
- una mano y vista completa de un ojo; o
- un pie y toda la vista de un ojo.
- 50% de la suma asegurada resultante de la misma lesión accidental por pérdida de:
- vista completa de un ojo; o
- una mano; o
- un pie.
- El 100% de la suma asegurada resultante de la misma lesión accidental por pérdida de:
Pérdida de mano o manos, o pie o pies significa la separación a través o por encima de la articulación de la muñeca o del tobillo, respectivamente. La pérdida de un ojo u ojos significa la pérdida total e irrecuperable de toda la vista.
21. Cobertura de terrorismo (solo para canadienses)
Cuando un acto de terrorismo causa directa o indirectamente una pérdida elegible según los términos y condiciones de esta póliza, la cobertura está disponible para hasta dos (2) actos de terrorismo dentro de un año calendario y hasta un límite pagadero agregado máximo de $35 millones por todas las pólizas vigentes médicas de emergencia elegibles emitidas y administradas por nosotros. El monto a pagar por cada reclamo elegible supera todas las demás fuentes de recuperación, incluidas las opciones de viaje alternativas o de reemplazo y otra cobertura de seguro. El monto pagado por todos los reclamos se reducirá a prorrata de modo que no exceda el límite máximo agregado respectivo que se pagará después del final del año calendario y después de completar la adjudicación de todos los reclamos relacionados con el(los) acto(s). ) del terrorismo.
Exclusiones
Los beneficios no son pagaderos por los costos incurridos debido a:
1. Cualquier condición médica preexistente que no se estabilizó dentro de los 90 días inmediatamente anteriores a su fecha de vigencia.
2. Cualquier condición médica preexistente o cualquier condición relacionada por la cual, antes de su fecha de llegada a Canadá o al país de estudio, usted tuvo, fue programado o recomendado para una consulta médica con el fin de establecer un diagnóstico, y cuyos resultados aún no se había recibido en el momento de la salida de su país de origen.
3. Pruebas y consultas de investigación que incluyen, entre otras, biopsias, excepto cuando se realizan en el momento de una enfermedad o lesión de emergencia; excepto como se especifica en el Tratamiento que no es de emergencia (Beneficio 10).
4. Pérdidas incurridas debido a:
- cualquier pérdida resultante de su trastorno mental o emocional menor; y/o
- sus lesiones autoinfligidas, a menos que la evidencia médica establezca que las lesiones están relacionadas con una enfermedad de salud mental. Excepto según lo dispuesto en el Beneficio de atención médica 15.
5. Tratamiento y gastos médicos incurridos en su país de origen.
6. Una condición médica que se originó mientras visitaba su país de origen durante el período de cobertura o cualquier condición total o parcialmente, directa o indirectamente, relacionada con la misma.
7. Si usted es canadiense, cualquier acto de terrorismo causado directa o indirectamente por, que resulte de, surja de o esté relacionado con actividades biológicas, químicas, nucleares o radiactivas.
medio.
8. Para asegurados entrantes, un acto de terrorismo.
9. Un acto de guerra.
10. Pérdidas incurridas debido a su participación en:
- protestas; o
- actividades de las fuerzas armadas; o
- una transacción sexual comercial; o
- la comisión o tentativa de comisión de cualquier delito o acto ilegal; o
- la contravención de cualquier ley estatutaria o regulación en el área donde ocurrió la pérdida.
11. Cualquier condición médica:
- cuando sabía, o era razonable esperar, antes de salir de su país de origen, que necesitaría o tendría que buscar tratamiento para esa afección médica; y/o
- cuando el propósito de su viaje fue buscar tratamiento médico para esa condición médica.
12. Pérdida, muerte o lesión, si en el momento de la pérdida, muerte o lesión, la evidencia respalda que usted estaba afectado por, o la condición médica que causó la pérdida contribuyó de alguna manera a:
- su uso de alcohol, drogas prohibidas o cualquier otro intoxicante; o
- no sigue el tratamiento que se le recetó, incluidos los medicamentos recetados o de venta libre; o
- su incumplimiento de la terapia médica antes o después de la fecha de vigencia; o
- su uso de medicamentos o drogas que no han sido aprobados por la autoridad gubernamental correspondiente.
13. Cualquier tratamiento, investigación u hospitalización que sea una continuación o posterior a una emergencia, excepto como se especifica en el beneficio de Tratamiento que no es de emergencia.
14. Cualquier tratamiento, investigación u hospitalización que supere los 30 días siguientes al día inicial en que se inició el tratamiento ambulatorio, salvo aprobación previa por parte del Centro de Asistencia.
15. Viajar en contra del consejo de un médico o cualquier pérdida que resulte de una enfermedad o condición médica que haya sido diagnosticada por un médico como terminal antes de la fecha de vigencia de esta póliza.
16. Lesión resultante del entrenamiento, competencia o participación en:
- alpinismo que implica el ascenso o descenso de una montaña que requiere el uso de equipo especializado, incluidos crampones, picos, anclas, pernos, mosquetones y equipo de anclaje de plomo o cuerda superior;
- cualquier esquí o snowboard fuera de los límites, heliesquí, saltos de esquí;
- rafting en aguas bravas (excepto grados 1 a 4);
- trineo callejero o actividad de esqueletos;
- cualquier actividad de rodeo;
- paracaidismo y sky-surf;
- cualquier forma de salto BASE (es decir, vuelo con traje de alas);
- cualquier evento de velocidad u otra actividad de alto riesgo que involucre el uso de un vehículo motorizado en tierra, agua o aire, ya sea en pistas aprobadas o en cualquier otro lugar;
- un deporte profesional, si ese deporte es su principal ocupación remunerada; o
- buceo (excepto si está certificado por un programa reconocido y aceptado internacionalmente, como NAUI o PADI, o si la profundidad de buceo no supera los 30 metros).
17. Cualquier pérdida incurrida como resultado de un embarazo, aborto, aborto espontáneo, parto o complicaciones de los mismos, excepto lo dispuesto específicamente en el Beneficio de Maternidad (Beneficio 5).
18. Gastos médicos incurridos por un infante de 14 días o menos.
19. Enfermedad o lesión que resulte de un accidente automovilístico en el que tenga derecho a recibir beneficios conforme a cualquier póliza o plan legislativo de seguro de vehículos automotores.
20. Cirugía cosmética, incluidos los gastos por complicaciones directa o indirectamente relacionadas, a menos que dicha cirugía estética sea el resultado de una enfermedad o lesión cubierta.
21. Cualquier consulta médica electiva o relacionada con un procedimiento electivo previo.
22. Atención, servicios o suministros dentales, excepto según lo dispuesto específicamente en Dental accidental (Beneficio 11), Emergencias dentales (Beneficio 12) o Muelas del juicio (Beneficio 13).
23. Tratamiento o servicios que contravengan o estén prohibidos por la legislación de un hospital/plan médico provincial o territorial.
24. Costos que excedan la tarifa razonable y habitual para el área donde se realiza el tratamiento o los servicios.
25. Pérdida, reparación o daño de anteojos, lentes de contacto, audífonos y/o recetas para cualquiera de estos artículos.
26. Cualquier evaluación educativa o de aprendizaje para el trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH) o condiciones o diagnósticos similares.
27. Valoraciones o chequeos generales, o cualquier servicio solicitado por un tercero.
28. Viajes aéreos que no sean como pasajero en una aeronave comercial con licencia para transportar pasajeros por contrato, excepto mientras sean transportados bajo los términos del beneficio de Transporte Aéreo de Emergencia/Regreso al País de origen.
29. La compra de:
- medicamentos o fármacos no aprobados para su uso por la autoridad gubernamental correspondiente; o
- medicamentos patentados o patentados; o
- vitaminas o preparados vitamínicos; o
- drogas o medicamentos que se pueden comprar sin receta médica; o
- medicamentos para el acné; o
- productos de resina de nicotina; o
- suplementos dietéticos o productos para bajar de peso; o
- cantidades de cualquier droga o medicamento que excedan un suministro de 30 días dentro de un mes antes de la fecha de vencimiento de la póliza; o
- anticonceptivos recetados para cualquier propósito, con excepción de la “píldora del día después”, que se limita a uno por período de cobertura; o
- consulta o prueba anticonceptiva, excepto según lo dispuesto específicamente en el Examen físico (Beneficio 7); o
- medicamentos o pruebas de fertilidad; o
- drogas, medicamentos u otros costos pagados por cualquier otra agencia; o
- medicamentos experimentales, medicamentos preventivos o vacunas (excepto lo establecido específicamente en el Beneficio 19).
30. Cualquier pérdida sufrida fuera de su país de estudio, excepto pérdidas debidas a emergencias hospitalarias agudas y otros costos de emergencia cubiertos debido a enfermedades o lesiones que ocurran durante el período de cobertura mientras viaja, fuera de su país de origen, siempre que pasar la mayor parte del período de cobertura dentro de su país
de estudio.
31. Cualquier acto de terrorismo o condición médica que sufra o contraiga cuando:
- el Gobierno de Canadá emite un aviso de viaje para Evitar todos los viajes o Evitar todos los viajes no esenciales a la región, ciudad o país de su destino; y
- el aviso de viaje se emite antes de su fecha de vigencia.
Puede leer todos los avisos de viaje en el sitio web oficial de avisos de viaje global del Gobierno de Canadá.
Nota: Esta exclusión no se aplica a reclamos por una emergencia o condición médica que no esté relacionada con el aviso de viaje.
Reclamaciones
Asistencia en viaje y PRESENTACIÓN DE RECLAMOS, en cualquier parte del mundo
Antes de viajar, descargue la aplicación móvil Manulife TravelAidTM a través de la tienda Google PlayTM o Apple App Store®.
Las características de Manulife TravelAid incluyen:
- Iniciar un reclamo: comience el proceso para presentar un reclamo y realizar un seguimiento del estado de su reclamo
- Contáctenos: un enlace directo al Centro de Asistencia para asistencia médica inmediata 24/7
- 911 internacional: busque números de teléfono de emergencia en otros países (habilitado para GPS)
- Buscar centro médico: busque indicaciones para llegar al centro médico más cercano (GPS habilitado)
- Consejos de viaje: antes y después de la salida
- Avisos de viaje
Para descargar la aplicación, visite http://www.active-care.ca/en/travelaid/
Presentación de reclamos en línea también está disponible, visite https://manulife.acmtravel.ca para enviar su reclamo en línea. Para envíos más rápidos y sencillos, tenga todos sus documentos disponibles en formato electrónico, como PDF o JPEG.
Puede llamar directamente al Centro de reclamos para obtener información específica sobre cómo presentar un reclamo o para consultar sobre el estado de su reclamo al: 1 833-886-1070 o +1 (519) 945-1070.
ENVÍA TUS RECLAMACIONES A:
Gestión de atención activa
CORREOS. Apartado 1237, Est. A
Windsor, EN N9A 6P8
Recoger en todo el mundo: + 1 (519) 945-1070
Número gratuito Canadá/EE. UU.: 1-833-886-1070
1. Las reclamaciones deben informarse dentro de los 30 días posteriores a la ocurrencia.
2. La prueba escrita del reclamo debe presentarse dentro de los 90 días posteriores a la ocurrencia.
3. Cualquier costo incurrido por la documentación o los informes requeridos es responsabilidad suya o del reclamante.
4. Para presentar su reclamo, complete completamente el formulario de reclamo. La información incompleta causará retraso.
5. El incumplimiento de los procedimientos de reclamo resultará en la pérdida de los derechos o la reducción de los beneficios disponibles en virtud de esta póliza.
Necesitamos la siguiente información si está presentando un reclamo médico:
- recibos y facturas originales y desglosados
- prueba de pago por su parte (recibos)
- comprobante de pago de cualquier otro plan de seguro o plan de beneficios
- registros médicos aplicables, incluidos:
- diagnóstico completo por el médico tratante
- documentación del hospital de que el tratamiento fue apropiado y consistente con su diagnóstico
- documentación que establezca que el tratamiento no se puede retrasar hasta que usted regrese a casa sin afectar negativamente su condición y la calidad de la atención médica
- bajo el beneficio de Servicios Profesionales, una carta del médico remitente recomendando tratamiento por un acupunturista y naturópata.
- en Beneficio de medicamentos, recibos originales del farmacéutico, médico u hospital que indiquen el costo total del medicamento, el número de receta, el nombre del medicamento, la cantidad, la fecha y el nombre del médico que lo recetó
- prueba del accidente si presenta un reclamo por gastos dentales que resultan de un accidente
- comprobante de viaje, incluida la fecha de salida y la fecha de regreso
- sus registros médicos históricos, si los solicitamos
- prueba de su inscripción en la escuela
Necesitamos la siguiente información si presenta un reclamo por muerte accidental o desmembramiento:
- informe de la policía, médico forense o autopsia
- registros médicos
- certificado de defunción, en su caso
- cualquier otro documento solicitado por la Central de Asistencia después de la revisión inicial del reclamo.
Nota: Si no se encuentra su cuerpo dentro de los 12 meses posteriores al vuelo o accidente de viaje, suponemos que murió a causa de sus heridas.
¿Preguntas?
Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre nuestros productos o servicios, o su póliza o reclamo, no dude en comunicarse con el Centro de asistencia en cualquier momento:
Gratuito
1-833-886-1070
Recolectar
1 + 519-945-1070
Administración de Reclamos y Asistencia Médica de Emergencia
proporcionado por:
El Centro de Asistencia (Administración de Atención Activa)
PO Box 1237, Estación A
Windsor, EN N9A 6P8
Administrado y Distribuido por:
El destino: Travel Group Inc.
304-155 Gordon Baker Road
Toronto, Ontario, Canadá M2H 3N5
Teléfono: 1-855-337-3532
Suscrito por:
La Compañía de Seguros de Vida de Fabricantes (Manulife).
CORREOS. Apartado 670, Est. Waterloo,
Waterloo, EN N2J 4B8
Reembolso
Se proporcionará un reembolso completo para las pólizas que se devuelvan dentro de los 10 días posteriores a la compra y se soliciten por escrito antes de la fecha de vigencia de la cobertura.
Al enviar su solicitud de reembolso, incluya:
- una solicitud por escrito; y
- una copia de su confirmación de cobertura; y
- confirmación de su salida anticipada, como tarjeta de embarque o itinerario, o cualquier otra prueba escrita de su regreso anticipado a su país de origen; y
- cualquier otra documentación que respalde su solicitud de reembolso.
Los reembolsos son pagaderos cuando:
- El estudiante no cumple con los requisitos de elegibilidad de entrada de visa.
- Regresa a su país de origen 30 días o más antes de la fecha de vencimiento de la cobertura, sin intención de regresar a Canadá.
- El estudiante ya no está matriculado en una escuela dentro de Canadá o el país de estudio.
- Queda cubierto por un plan de salud/médico provincial o territorial.
Las solicitudes de reembolso de la prima, independientemente del método de pago, deben enviarse a
El destino: Travel Group Inc.
No habrá reembolso de la prima si se ha incurrido en pérdidas, ya sea que se haya presentado o no un reclamo.
sido hecho
Las primas que son 100% reembolsables están sujetas a una tarifa administrativa de $10, excepto cuando se cancelan durante el período de examen de 10 días.
Las cancelaciones parciales tienen un cargo administrativo de $25. Estos honorarios se deducen de la prima neta a reembolsar. No se proporcionarán reembolsos por montos inferiores a la prima mínima requerida para el plan adquirido.
Los reembolsos se calcularán a partir de la fecha de regreso permanente a su país de origen, o a partir de la fecha en que obtuvo la cobertura de un plan de atención médica del gobierno provincial o territorial (solo estudiantes entrantes) o el día en que ya no esté inscrito en una escuela dentro de Canadá. o su país de estudio.
Extensiones
La cobertura se extenderá automáticamente hasta 72 horas en caso de demora durante el período de cobertura del medio de transporte en el que viaja o está programado para viajar como pasajero. Este retraso debe deberse a circunstancias fuera de su control y el transporte debe programarse para llegar durante el período de cobertura.
La cobertura se extenderá automáticamente por hasta 5 días, si es hospitalizado debido a una enfermedad o lesión cubierta en la fecha de vencimiento de la cobertura o antes.
Elegibilidad
Para ser elegible para la cobertura, a partir de la fecha de entrada en vigencia, una persona debe:
- ser un estudiante inscrito en una escuela en Canadá; o
- ser un dependiente acompañante* menor de 59 años de edad de un estudiante elegible; y
- gozar actualmente de buena salud; y
- tener menos de69 años de edad al momento de la solicitud; y
- no estar asegurado o no ser elegible para beneficios bajo un plan de seguro de salud del gobierno canadiense. Si reúne los requisitos y está asegurado en virtud del plan de seguro de salud del gobierno de la provincia o territorio en el que estudia, el seguro se aplicará por encima de este plan de seguro de salud del gobierno provincial o territorial.
*La cobertura para dependientes solo está disponible para estudiantes internacionales de 59 años o menos.
* Dependiente significa
- su cónyuge legalmente casado o una persona con la que ha estado viviendo en una relación de hecho durante al menos 12 meses consecutivos antes de la fecha de la solicitud; y
- cualquier hijo soltero que resida con usted , que tenga más de 15 días de edad y 25 años o menos y dependa de usted para su único medio de subsistencia; y
- su padre, padrastro, tutor legal, hermano, hermana, hermanastro o hermanastra que viven con el estudiante mientras se encuentra en el país de estudio. Los dependientes están cubiertos solo cuando la cobertura de dependientes se selecciona y se paga en el momento de la solicitud.
Estudiante significa una persona:
- que asiste regularmente a la escuela, colegio, universidad u otra institución educativa acreditada; y
- que está inscrito en un mínimo del 60% de los requisitos de cursos habituales para el programa en el que está inscrito; o
- que permanece en su país de estudio hasta 60 días inmediatamente después de la finalización de los estudios como se describe en a) y b) de esta definición.
Escuela significa una escuela, universidad, facultad u otra institución de aprendizaje reconocida que esté acreditada por las autoridades locales.
Condición preexistente significa una enfermedad, lesión o condición médica, haya sido o no diagnosticada por un médico:
- para la cual usted mostró signos o síntomas; o
- por la cual requirió o recibió consulta médica; y
- que existía antes de la fecha de vigencia de su cobertura.
Estable significa que una afección médica se considera estable cuando todas las afirmaciones siguientes son verdaderas:
- no se ha recetado o recomendado ningún tratamiento nuevo, ni cambios en el tratamiento existente (incluida la interrupción del tratamiento), y
- no ha habido ningún cambio en la medicación, ni recomendación o inicio de un nuevo medicamento recetado, y
- la condición médica no ha empeorado, y
- no ha habido ningún síntoma nuevo, más frecuente o más severo, y
- no ha habido hospitalización o derivación a un especialista, y
- no ha habido ninguna prueba, investigación o tratamiento recomendado, pero aún no completo, ni ningún resultado de prueba pendiente, y
- no hay tratamiento planificado o pendiente.
Todas las condiciones anteriores deben cumplirse para que una condición médica se considere estable.
Cambio en el medicamento significa que la dosis, la frecuencia o el tipo del medicamento se han reducido, aumentado o suspendido, y/o se han recetado nuevos medicamentos. Excepciones: el ajuste de rutina de Coumadin, warfarina o insulina (siempre y cuando no se receten o suspendan) para evaluar sus niveles en sangre; y un cambio de un medicamento de marca a un medicamento de marca genérico de la misma dosis.
Seguros de Estudiantes
Beneficios
– Beneficios máximos: $2,000,000
– Hospital de emergencia: Habitación semiprivada
– Médicos, cirujanos o anestesistas
– Servicios privados de una enfermera registrada hasta $15,000*
– Diagnóstico: Pruebas de laboratorio y/o examen de rayos X según lo ordene un médico
– Transporte en Ambulancia: Ambulancia local autorizada terrestre o marítima al hospital más cercano. Si se necesita una ambulancia pero no está disponible, la aseguradora reembolsará hasta $150 por gastos de taxi.
– Transporte Aéreo de Emergencia: transporte de ida por el medio más adecuado, incluido el uso de una ambulancia aéreao alojamiento en camilla y escolta médica hasta el centro médico adecuado más cercano o hasta su país de origen*
– Aparato Médico: Alquiler de muletas, silla de ruedas o cama tipo hospital (solo modelo estándar no eléctrico), sin exceder el precio de compra; el costo de férulas, bragueros, aparatos ortopédicos u otros aparatos protésicos aprobados; compra inicial de yesos; miembros artificiales, ojos u otros dispositivos protésicos o médicos aprobados. * Oxígeno y alquiler de equipos para su administración. *
– Medicamentos recetados : Suministro para un mes, hasta un máximo de $10,000.
– Servicios profesionales : el servicio de un fisioterapeuta, quiropráctico, osteópata, podólogo, acupunturista, naturópata y logopeda con licencia legal – hasta$600 por practicante por año calendario. Se requiere una remisión de un médico para acupunturista y naturópata.
– Dental Accidental: Hasta $ 5,000 para tratamiento de emergencia de dientes naturales completos o sanos dañados por un golpe directo accidental en la cara.
– Emergencias Dentales: Hasta $600 para el alivio inmediato del dolor dental agudo.
– Muelas del juicio: extracción de muelas del juicio impactadas, hasta $150 por diente.
– Retorno de Fallecido (Repatriación): hasta $15.000 para devolver el cuerpo al país de origen, o hasta $5.000para cremación o entierro en el lugar de la muerte. El costo de un ataúd, urna o servicio funerario, no está cubierto.
– Transporte de Familiares : Hasta $5,000 por el costo de transporte de un miembro de su familia en clase económica ida y vuelta, y hasta $150 por día hasta un máximo de $1,500 por costos incurridos después de la llegada, si la asistencia es recomendada por un médico.
– Muerte accidental y desmembramiento: hasta $10,000 por pérdida accidental de la vida, una extremidad o la vista.
– Atención de salud mental : hasta $25,000 (máximo de por vida) para hospitalización y hasta $1,000 por año para servicios ambulatorios para el tratamiento de trastornos mentales, nerviosos o emocionales.
– Anteojos recetados, lentes de contacto y audífonos : hasta $200 para anteojos recetados, lentes de contacto y audífonos necesarios como resultado de una lesión accidental. Este beneficio NO cubre la reparación o reemplazo de anteojos recetados, lentes de contacto y/o audífonos.
– Servicios de tutoría: hasta $20/hora hasta un máximo de $400 por los costos de un servicio de tutoría privado calificado en caso de que esté hospitalizado durante 30 días consecutivos o más. – Consejería de trauma – hasta $500 para consejería de trauma dentro de los 90 días a partir de la fecha de la enfermedad o accidente. – Pruebas de Tuberculosis y Vacunación
– Hasta un máximo de $100 por prueba de tuberculosis y vacunación o inmunización durante un período de 12 meses.
– Visitas de seguimiento : hasta $3,000 para continuar el tratamiento médico que no sea de emergencia, cuando sea necesario como resultado de una enfermedad o lesión de emergencia cubierta*
– Examen de la vista: una visita a un optometrista registrado durante 12 meses consecutivos.
– Examen físico : hasta $150 por un examen físico de rutina o una consulta para la «píldora del día después» cuando se hayan comprado 12 meses. Limitado a una visita en cualquier período de cobertura de 12 meses consecutivos.
– Beneficio de maternidad -Hasta $25,000 para atención prenatal y terminación involuntaria del embarazo o complicaciones resultantes, siempre que el embarazo haya comenzado durante el período de cobertura. NO se pagarán beneficios por gastos incurridos por parto, interrupción voluntaria del embarazo o atención posnatal.
– Las condiciones preexistentes están cubiertas por complicaciones siempre que la condición haya sido estable en los 90 días inmediatamente anteriores a la fecha de vigencia.
* Debe ser pre-aprobado por el Centro de Asistencia.
Assureurs



